Here is a poem from Dante’s Vita Nuova (xix, 31-36). I originally translated it for my book-in-progress that I’m calling Ethics from Fiction: Philosophy and Literature in Dante and Modern Times. I recently deleted this particular poem from the manuscript because I decided it was a digression. I don’t actually like it all that much, and I’m not sure that Dante did, either. Ever since Mark Musa’s Dante’s Vita Nuova: A Translation and an Essay (Bloomington, 1973), some have interpreted the Vita Nuova as Dante’s self-critique. His main problem is that he doesn’t know the object of his love poems, Beatrice, so his poems are self-indulgent. Here he uses the theme of the “Lady Passes” to praise a woman who is a distant figure him:
My lady is desired in highest heaven
And I want you to discern her virtue too.
If you’d seem a noble lady, I say: Go,
Walk with her as she passes through the streets,
For into villainous hearts Love drives ice,
And all thoughts freeze until they perish;
And anyone who dares remain and watch
Must become a noble thing, or else he dies.
It is better in Italian–click below.